cebar 🔊 /θeˈβar/A
v.
tr. 1 (engordar a un animal) ingrassare, ingozzare
este señor nos daba el
centeno para cebar los cerdos questo signore ci dava la
segale per ingrassare i maiali
fig. mis amigos italianos me van a
cebar con tanta pasta con tutta questa pasta i miei
amici italiani mi ingozzeranno
2 (alimentar) nutrire, cibare, sfamare
es sorprendente la delicadeza
con que la madre águila ceba a los
aguiluchos è sorprendente la
delicatezza con cui mamma aquila nutre i suoi
aquilotti; un niño más
significaba otra boca que cebar un altro bambino voleva dire
un'altra bocca da sfamare
3 fig. (fomentar) alimentare, nutrire
no paran de publicar sucesos
macabros para cebar el morbo de sus
lectores continuano a pubblicare
storie di casi macabri per alimentare la
morbosità dei loro lettori
4 Tecn. alimentare
no es prudente cebar
más la caldera de la
máquina non è prudente
alimentare ancora la caldaia della
macchina
5 (anzuelo, trampa) camuffare
con un anzuelo bien cebado
vas a pescar mucho grazie a un'esca ben
camuffata potrai pescare parecchio
6 (arma de fuego) caricare
terratenientes y caciques se
llenaban de valor cebando escopetas proprietari terrieri e
signorotti si riempivano di coraggio caricando i
fucili
B
cebarse v. pron. accanirsi,
infierire (intr. )la tragedia se cebó
sin piedad sobre la familia la tragedia si accanì
senza pietà sulla famiglia✦ cebarse en accanirsi su (o contro), infierire su: la mayoría de
periodistas se ha cebado en los errores de la
futura princesa la maggior parte dei
giornalisti si è accanita contro gli errori
della futura principessa; la crisis económica se
ha cebado en las clases medias la crisi economica ha
infierito sulle classi medie.