Domenica, 6 luglio 2025

La parola di oggi è: to drip

to drip /drɪp/ 🔊

A  v. i.
(reggenza: to drip from + sost. ) gocciolare
The tap is dripping il rubinetto gocciola
Blood was dripping from his nose gli gocciolava sangue dal naso
Water is dripping from the eaves l'acqua (piovana) gocciola dal tetto
Water was dripping down her back l'acqua le gocciolava lungo la schiena
Wet washing was dripping over the bath i panni bagnati gocciolavano sopra la vasca da bagno

B  v. t.
1  far gocciolare; spargere gocce di
You've dripped water all over the floor hai fatto gocciolare dell'acqua su tutto il pavimento
2  gocciolare
(di una ferita) to drip blood gocciolare sangue
Their clothes were dripping water gli gocciolava acqua dai vestiti
3  grondare
I was dripping sweat grondavo sudore
4  ( anche med.   ) mettere a gocce ( in un flacone, ecc. )

to be dripping with st. grondare (di) qc. ; fig.   essere carico di qc.
The boy was dripping with sweat il ragazzo grondava di sudore
The women were dripping with diamonds le donne erano cariche di diamanti
His words dripped with irony le sue parole erano cariche di ironia




La parola è tratta da:
il Ragazzini
Dizionario inglese-italiano italiano-inglese
di Giuseppe Ragazzini
Zanichelli editore

Seguici su Facebook e Instagram








In qualunque momento potrai decidere la rimozione, la sospensione o l'ampliamento del servizio andando sul sito https://my.zanichelli.it/registrazione-parola-del-giorno.
Per eventuali problemi scrivi a assistenzacd@zanichelli.it

Trovi altre iniziative, blog ed esercizi gratuiti su dizionaripiu.zanichelli.it

Leggi la nuova informativa sulla privacy, a norma del nuovo regolamento europeo GDPR.